blog




  • Watch Online / «Le Morte d'Arthur (8 knih)" Thomas Malory: stahujte fb2, čtěte online



    O knize: 1991 / Při čtení Maloryho knihy je nutné přijmout jako literární konvenci některé její rysy, které jsou mnohým vlastní středověká díla. Mezi takové rysy patří například dějové, časové a sémantické nekonzistence spojené s povahou autorovy práce na jeho románu. Malory použil jako zdroje objemné cykly rytířských romancí a legend, které obsahují různé verze téhož spiknutí. Malory při komponování své verze často jednotlivé epizody přeskupuje, posouvá v čase, což někdy způsobuje nesrovnalosti a opakování. Poznámky naznačují jen některé z nejzjevnějších případů takových nesrovnalostí. Malory čerpal především historické náměty z kronik a legend, hodně si vypůjčil z pololegendární „Historie Britů“ od Geoffreye z Monmouthu (viz publikace tohoto díla). v řadě „Literární památky“ M., Věda, 1984). Když přejdeme k událostem artušovské éry, Malory je často kombinuje s událostmi své doby: popisy bitev, kterých se Artušovi rytíři účastní, jsou obohaceny o detaily bitev z éry válek růží, ve kterých se Malory sám účastnil nebo o kterých slyšel. Proto jsou v textu románu nevyhnutelné anachronismy Malory se snaží, kdekoli je to možné, propojit legendární události s historickou realitou, a snaží se o přesnou lokalizaci toho, co se děje. V geografické realitě své doby nachází korespondence s legendárními názvy měst, hradů, řek, hor a ostrovů a přenáší děj z pohádkové země do prostředí jemu známého. Pro některá z nejlegendárnějších místních názvů zmíněných v artušovských cyklech existují vědecké hypotézy podpořené vykopávkami nebo studiemi dochovaných kulturních památek. Takové hypotézy jsou stručně nastíněny v poznámkách (viz např.: Tintagil, Camelot, Glastonbury atd.). V případech, kdy o názvu není nic známo nebo informace nemají dostatečné důvody, komentáře nejsou nabízeny. Data křesťanských svátků jsou uváděna podle juliánského kalendáře, ne vždy je Malory ve svém rozsáhlém díle schopen přesně identifikovat – „identifikovat“ toho či onoho hrdinu. Je to dáno tím, že zdroje, které použil, zmiňují velké množství postav, mnoho hrdinů má stejně nebo podobně znějící jména. Všechny případy nesrovnalostí z toho plynoucí není třeba konkretizovat, jen některé z nich se Malory ve výkladu událostí a v posuzování charakterů a chování hrdinů často odklání. Soulad či rozpory mezi Maloryho verzí a dřívějšími díly jsou komentovány pouze v případech, které jsou významné pro pochopení děje a kde se zvláště zřetelně projevuje Maloryho autorská osobitost./O. A. Kaznina/